Tên trộm cáo già

Thứ Sáu, 18/03/2022, 12:10

Ngay sau Tết âm lịch, liên tiếp có ba gia đình trong thôn bị kẻ trộm đột nhập vào nhà khoắng sạch, tổn thất xem ra không phải là nhỏ. Sau khi nhận được tin báo, cảnh sát lập tức triển khai lực lượng nắm bắt tình hình, mở rộng điều tra và nhận định rằng, tên trộm này rất táo tợn nhưng cũng quả thật rất là cáo già, hắn chỉ đột nhập vào ăn trộm của mấy gia đình mà người trẻ đi vắng hết, ở nhà chỉ còn lại toàn ông bà già.

Rất nhanh, cảnh sát đã xác định được kẻ tình nghi và không lâu sau, tên trộm đã sa lưới. Lúc thẩm vấn, cảnh sát hỏi tên trộm: "Anh thật to gan! Chỉ trong một đêm mà anh đã vào nhà lão Lý dắt đi ba con dê. Làm sao anh biết được nhà lão Lý chỉ có hai ông bà già ở nhà?".

Tên trộm phẩy tay, đáp: "Chỗ này chỉ cần mất công một chút là được, tôi đã phải bỏ ra hơn mười ngày theo dõi mới biết được là nhà họ không có ai khác, chỉ còn có hai ông bà già thôi".

"Thế còn nhà ông Tôn ở ngay đầu thôn, lại kín cổng cao tường là vậy, tối ngày người vào, kẻ ra không phải là ít, làm sao mà anh dám động thủ?".

Tên trộm cáo già -0
Minh họa: Lê Tâm

Tên trộm cười đắc ý, đáp: "Ai mà chẳng biết là những người ấy ra vào nhà ông Tôn chỉ để đánh mạt chược? Mỗi lần tan cuộc, tiễn khách ra về, ông Tôn đều cười nói oang oang: "Ngày mai lại tới chơi nhé! Nhà tôi chỉ có vợ chồng già, chẳng có ai làm phiền can thiệp đâu mà, các vị chớ ngại!".

Viên cảnh sát thở ra một hơi rồi tiếp tục hỏi: "Thế còn nhà lão Quách, làm thế nào mà anh biết được nhà ông ấy có nhiều tranh quý và đồ cổ có giá trị?".

"Thực ra ban đầu tôi cũng không biết nhưng sau tìm hiểu kỹ mới biết người nhà họ  Quách cũng là những người ít nhiều có văn hóa nhưng lại rất thích phô trương, thường đem đồ cổ ngoạn đắt tiền ra sân phơi nắng, lại còn chụp ảnh đăng lên mạng, không ngần ngại gửi cho bạn bè để khoe, sợ không có ai biết đến những bảo bối của nhà mình. Có lần tôi quỳ ở chân tường, theo dõi rất lâu thì biết rằng lúc bình thường họ còn có hai người con ở nhà nên tôi không dám động thủ".

Viên cảnh sát vỗ bàn: "Thế nhưng tại sao anh lại biết là sau Tết, nhà họ chỉ còn lại hai ông bà già?".

Tên trộm cười tủm tỉm: "Cái này thì, các ông cứ đến tận cổng nhà họ xem thử thì sẽ rõ".

Viên cảnh sát nhất thời hiếu kỳ, lập tức cử người đến tận cổng nhà lão Quách mục sở thị thì hiểu rõ cả. Dọc hai bên cổng nhà vẫn còn dán một đôi câu đối Tết đỏ chót "Nhất tọa đại viện lạc" (Sừng sững tòa đại viện) và "Lưỡng cá lão gia hỏa" (Thư thái đôi bạn già), còn bức hoành treo bên trên cửa có viết hẳn bốn chữ đại tự "Địa đại bác vật" (Đất rộng vật nhiều), như vậy tất cả đều chẳng là hàm chứa rất nhiều thông tin đó sao?

Trần Dân Phong (dịch)

Truyện vui của Lý Đông Mai (Trung Quốc)
.
.