Tuần trăng mật chua xót

Thứ Năm, 12/10/2017, 16:49
Hôm nay, Nobuhiko và vợ mới cưới là Naomi ra nước ngoài để hưởng tuần trăng mật. Trên máy bay, họ quen với một cặp vợ chồng già. Ông lão tính tình nho nhã, có điều trùng hợp là họ lại cùng nghỉ ở một khách sạn.

Sau khi nhận phòng, Naomi cảm thấy mệt lên giường ngủ, còn Nobuhiko thì ngồi bên cạnh và nhìn vợ với ánh mắt kỳ lạ. Đột nhiên Nobuhiko giơ hai tay ra từ từ bóp cổ vợ mình.

Naomi hé đôi mắt hỏi:

- Anh làm sao thế?

- Cô phải trả lời tôi! - Nobuhiko sẵng giọng - Có phải cô đã giết Hiroko không?

Hiroko là cô con gái đã chết của Nobuhiko, vì người vợ trước mất sớm nên Nobuhiko phải nuôi dưỡng cô con gái, năm nay Hiroko đã lên 4 tuổi.

Lúc này, trước mắt Nobuhiko lại hiện lên cái buổi sáng vô cùng đau thương ấy. Đó là một buổi sáng mùa đông lạnh lẽo, như thường lệ Nobuhiko đưa con gái đến nhà chị gái rồi mới đi làm. Trước khi ra cửa, Nobuhiko tắt lò sưởi và tình cờ phát hiện ra rằng gas đã sắp hết, sau đó Nobuhiko dắt con gái ra phòng khách để con gái đợi ở đấy, còn mình thì đi xuống dưới lầu chuẩn bị xe. 

Sau khi khởi động xe, Nobuhiko bỗng nhớ ra mình còn thiếu mấy cuộn băng ghi âm để dùng trong công việc nên ra khỏi xe và đi đến một cửa hàng gần đó để mua. Không ngờ vừa bước vào cửa hàng thì bị người nào đó đánh cho ngất xỉu, khi tỉnh lại, anh thấy mình nằm trên xe cứu thương đang đi đến bệnh viện.

 Sau khi kiểm tra, may mắn là Nobuhiko không bị chấn thương nặng và thông qua cảnh sát, Nobuhiko mới biết là mình đã gặp phải bọn cướp ở cửa hàng. Lúc này Nobuhiko mới sực nhớ là con gái đang chờ ở nhà, vội gọi điện cho cho chị gái đến nhà trông Hiroko, còn mình đi làm một số thủ tục rồi về nhà.

Một lúc sau, Nobuhiko gọi điện về nhà để hỏi chị gái về tình hình của Hiroko nhưng có điều lạ là người nghe điện thoại không phải là chị gái mà là Naomi. Naomi khóc rống lên:

- Anh Nobuhiko, không may rồi, Hiroki... Hiroki bị trúng độc khí gas, hình như là lò sưởi bị hở gas.

Nobuhiko sững người, lò sưởi? Không thể thế được, trước khi đi mình đã tắt rồi mà. Nobuhiko như phát điên, vội vàng về nhà thì thấy có rất đông người, chị gái và vợ chưa cưới đang khóc thảm thiết. Hiroki nằm bất động trên giường. Nobuhiko gào lên như muốn vỡ cả lồng ngực: "Không!". 

Minh họa: Nguyễn Đăng Phú.

Một thời gian khá lâu sau, Nobuhiko dần dần bình tĩnh trở lại và bắt đầu suy nghĩ về sự việc xảy ra: Chả nhẽ Hiroko lại tự động bật lò sưởi? Lúc sáng mình đã nhìn thấy kim đồng hồ báo gas chỉ gần về số 0 nhưng bây giờ dung lượng gas lại còn khá nhiều, vậy ai đã thay gas? Cả Naomi và người chị gái đều nói là không?

Mấy ngày hôm sau, tình cờ Nobuhiko nghe được người hàng xóm nói rằng sáng hôm đó bà nhìn thấy Naomi xách một bình gas ở cửa sau. Tim Nobuhiko đập thình thịch: Sao Naomi lại làm như vậy? Vì sao cô ta lại lừa dối mình?

 Nobuhiko còn chú ý đến một tình tiết: Sau sự cố không may, Naomi nói với cảnh sát rằng cửa chớp phân cách giữa phòng khách và nhà bếp chưa được đóng lại, nhưng Nobuhiko nhớ rằng cửa này đã được đóng và càng không thể là Hiroko đã mở cửa chớp. Nếu cửa chớp đóng thì sẽ không xảy ra sự việc đáng tiếc này.

Nobuhiko lại nghĩ đến chuyện Hiroko rất không thích Naomi, và do Naomi căm ghét Hiroko nên đã giết nó?

Nghĩ đến đây, Nobuhiko đã gần như chắc chắn mười phần để kết luận sự việc nhưng Nobuhiko không muốn để cảnh sát xử lý chuyện này mà anh ta muốn dùng biện pháp của mình để làm rõ sự thật nên Nobuhiko vội kết hôn với Naomi và đưa cô ta đi hưởng tuần trăng mật.  

- Hãy trả lời tôi đi!- Nobuhiko bóp mạnh tay và tiếp tục truy hỏi - Có phải là cô giết Hiroko không?

 Naomi chỉ im lặng nhìn Nobuhiko bằng ánh mắt đau buồn. Nobuhiko giận dữ hét lên:

- Cô đã thay bình gas, sao cô lại làm như vậy?

Naomi vẫn im lặng không nói. Nobuhiko như mất trí:

- Vì sao cô không nói? Như vậy là cô đã thừa nhận rồi.

Trên môi Naomi nở ra một nụ cười gượng gạo, cô nói:

- Đi hưởng tuần trăng mật... hóa ra là, hóa ra là hạnh phúc...- Rồi cô tuyệt vọng nhắm nghiền mắt nói - Nếu anh muốn giết tôi thì anh giết đi!

- Đúng là...

 Nobuhiko nuốt nước miếng rồi bóp mạnh tay. Nhìn thấy nét mặt Naomi càng ngày càng trắng bệch, bỗng nhiên anh ta buông tay ngã vật xuống nền nhà… Nobuhiko thở hổn hển, anh ta đã quá sợ hãi khi giết người.

Khi Nobuhiko tỉnh lại thì không thấy Naomi đâu, nhưng anh ta cũng không đi tìm mà cứ ngồi thừ người ở trên sàn nhà.

Một lúc sau bỗng nhiên có tiếng gõ cửa, Nobuhiko mở cửa, đứng ở bên ngoài là ông lão đã quen trên máy bay. Ông lão tay cầm chai rượu, mỉm cười nói:

- Có uống một chút không?

Nobuhiko không từ chối, mời ông lão vào nhà.

 Ông lão nhìn khắp căn phòng rồi hỏi:

- Thế cô vợ của anh đâu?

Nobuhiko giả bộ bình tĩnh nói:

- Cô ấy đi ra ngoài mua đồ dùng.

 Ông lão gật gật đầu rồi cùng với Nobuhiko uống rượu. Độ một lúc sau Nobuhiko bỗng nhiên hỏi ông lão:

- Cháu có thể hỏi bác việc này không? Liệu bác có bao giờ hận vợ của mình không?

 Ông lão hình như chẳng kinh ngạc chút nào, ông lão nhẹ nhàng nói:

- Có, chúng tôi đã ở với nhau 50 năm rồi nhưng đôi khi cũng phạm sai lầm.

Nobuhiko kinh ngạc nói:

- Xem ra mối quan hệ của ông bà rất tốt mà.

Ông lão mỉm cười:

- Có đúng vậy không? Mặc dù vợ chồng quan hệ tốt như thế nào rồi cũng có nguy cơ và cũng có những sai lầm vì hành động của bên này mà phía bên kia không hiểu được nên gây ra sự hiểu lầm...

Nobuhiko lắc lắc đầu nói:

- Nếu đơn thuần chỉ là sự hiểu lầm thì sao đối phương không giải thích cho rõ ràng? 

- Đôi khi không biết nên làm thế nào để lý giải cho đối phương hiểu - Nói xong ông lão đứng lên cáo từ, khi đi ra đến cửa ông lão đột nhiên quay đầu lại nói - Chỉ nghĩ về hành vi của đối phương thường là không có cách nào để tránh được sự hiểu lầm, nhất định phải thông qua sự suy nghĩ rất kỹ càng, thận trọng mới đúng.

Những lời nói của ông lão như nhắc nhở Nobuhiko điều gì đó và đột nhiên anh chạy vội sang phòng của ông lão gõ cửa. Khi cửa mở Nobuhiko thấy Naomi đang ở trong đó.

Nobuhiko lao vào, giọng nói run run:

- Sao em không nói cho anh biết người giết Hiroko chính là anh?

Naomi không trả lời nhưng nước mắt chảy ròng ròng. 

Lúc này, ông lão nói:

- Chúng tôi phát hiện cô ấy ngã ở trong rừng - Nói xong ông lão cầm tay Naomi giơ lên và Nobuhiko thấy cổ tay vợ quấn đầy băng, hóa ra là Naomi định tự sát nhưng được vợ chồng ông lão phát hiện kịp thời. 

- Cho anh xin lỗi - Nobuhiko cúi đầu lúng túng nhìn Naomi - Anh không dám cầu xin sự tha thứ của em, nhưng em hãy nói cho anh biết có phải là em đã tắt máy xe của anh không? 

Naomi đau khổ gật đầu nhưng ánh mắt lộ ra vẻ trìu mến:

- Dù thế nào em cũng không thể nói bởi vì em không muốn nhìn thấy anh bị đau khổ, bị giày vò.

- Như vậy là em đã vì anh mà che giấu...

Nobuhiko đau khổ nhắm nghiền mắt.

Nguyên sự việc xảy ra là do sự sơ suất của Nobuhiko. Buổi sáng hôm đó, sau khi anh ta khởi động xe, khi xe nổ nhưng nghĩ đến chuyện mua băng ghi âm nên anh ta cứ để xe nổ máy đi ra cửa hàng. Khói xe theo cầu thang chui lên nhà và đi vào phòng khách mà lúc này Hiroko đang nằm ngủ gật trên salon. Khi Naomi đến nơi, phát hiện thấy nó đã chết vì ngạt khói xe. Để che đậy sai lầm cho chồng, Naomi đã thay bình gas và mở cửa chớp thông giữa nhà bếp và phòng khách, tạo ra hiện trường giả là Hiroko chết do trúng độc khí gas. 

Higashino Keigo (Nhật Bản) – Nguyễn Thiêm (dịch)
.
.