“Chuyển thể” hay “cải biên”?

08:06 10/11/2017

“Quyên”, “Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh”, “Chuyện của Pao”, “Xóm trọ 3D”, “Quả tim máu”, “Dạ cổ hoài lang”... vẫn thường được gọi là phim chuyển thể từ tác phẩm văn học hoặc sân khấu nổi tiếng trước đó. Thế nhưng, thuật ngữ “chuyển thể” vốn được sử dụng phổ biến giờ đây bị cho là làm sai lệch bản chất và vị thế của tác phẩm sinh sau đẻ muộn.

Ý kiến bạn đọc